- Маяковский. Все произведения
- Клоп. Картинка к рассказу
- Сейчас читают
- Содержание
- Действующие лица [ править | править код ]
- Сюжет [ править | править код ]
- Анализ [ править | править код ]
- Основная тема [ править | править код ]
- Критика [ править | править код ]
- Литературная перекличка [ править | править код ]
- Постановка [ править | править код ]
Главный герой, Иван Присыпкин, был бывшим рабочим и бывшим партийным сотрудником, сегодня, 1929 году, изменил свое имя на Пьера Скрипкина. Он собирался жениться на дочери парикмахера, Эльвире Ренессанс. Она работала у своего отца кассиром и маникюршей. Подготовка к предстоящей свадьбе была поистине колоссальной, Скрипкин закупал для будущей семейной жизни разные нужные вещи, — танцующие фигурки, чепчики для двойни в виде бюстгальтера и прочее. За 15 рублей Олег Баян предлагает Присыпкину организовать величайшее торжество.
Во время покупок, Иван встречает свою бывшую любимую, Зою, которая с недоумением спрашивает, что происходит. Новоиспеченный Пьер Скрипкин объявляет, что полюбил другую. В общежитии, во время всеобщей подготовки к свадьбе, Зоя решает застрелиться. Свадьба проходит очень торжественно, — все веселятся, пьют, танцуют. Несносный шафер постоянно лезет в драку, пытаясь отстоять честь и достоинство невесты. Драка разрослась до таких масштабов, что была перевернута печь, из-за которой начался пожар. Все гости погибают, а прибывшая на место бригада пожарных не находит тело одного человека.
Проходит 50 лет, на месте трагедии проводятся строительные работы. Роя траншею, работяги обнаруживают замороженное тело человека в идеальном состоянии. Общественность в восторге, голосованием народа его решают воскресить в Институте человеческих воскрешений. Этим везучим индивидуумом из прошлого оказывается жених Иван. От осознания, куда он попал, тот падает в обморок. А Зоя, которая так и не смогла застрелиться 50 лет назад, помогала воскресить своего бывшего любимого.
Все во времени, куда Иван попал, его не устраивало. Единственный его собрат, что пришел с ним из прошлого, был клоп, который упал с воротника главного героя. Присыпкина впоследствии поселили в Зоологическом саду вместе с клопом, чтобы тот не сдох, как редкий, вымерший экземпляр, и питался вульгарным обывателем из прошлого. Врачи прописали Ивану много пива, от которого всех нынешних людей воротило. Иван пил пиво, а клоп пил кровь Ивана. Зоя приносила главному герою книги, но они его не радовали и казались скучными. Сидя в клетке, напоказ всему народу, Присыпкин обращается к глазеющим людям, спрашивая, когда же всех разморозили, — ведь они такие же, как он.
Автор пытается высмеять образ жизни и мышления рабочего класса и говорит о том, что в будущем люди, по сути, вряд ли изменятся, сравнивая и главного героя, и зрителей с клопами.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Маяковский. Все произведения
Клоп. Картинка к рассказу
Сейчас читают
Автор даёт определение понятию государство. Он называет государство политическим общением. Затем Аристотель показывает разницу между царем, домохозяином и господином.
Начало у этой сказки вполне привычное для нас всех: Жили были король с его любимой, и не было у них детей, и вот решили они вырастить чужого ребенка как своего. И им как раз повезло, и в соседнем королевстве умерла королевская семья
Митрополит Илларион возносит благодарность христианскому Богу за то, что Он не позволил людям находится во тьме. Бог Отец пожертвовал своим единственным Сыном, чтобы спасти народ от дьявола.
Действие трагедии Лессинга «Эмилия Галотти» развивается в вымышленной итальянской провинции Гвастелла. Ее правитель, принц Гонзага, готовится к свадьбе с графиней Орсина. Он разглядывает ее портрет и понимает
У каждого мальчишки первого класса «В» всегда в кармане лежал пистолет с запасом пистонов. Ребятам это нравилось. Однажды учительница сообщила им, что в воскресенье они пойдут в кинотеатр смотреть фильм и что необходимо взять 10 копеек на билет.
Клоп | |
---|---|
Жанр | сатира |
Автор | Владимир Владимирович Маяковский |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1928 |
Дата первой публикации | 1929 |
Предыдущее | Мистерия-Буфф |
Следующее | Баня |
Текст произведения в Викитеке | |
Цитаты в Викицитатнике |
«Клоп» — сатирическая пьеса Владимира Маяковского, написанная осенью 1928 года [1] . Произведение, жанр которого обозначен автором как феерическая комедия, неоднократно дополнялось и корректировалось после публичных чтений и обсуждений [2] .
По словам Маяковского, в основу пьесы легли материалы, которые накопились у него в процессе работы в разных изданиях — в частности, в «Комсомольской правде». Эта «громада обывательских фактов» послужила поводом к созданию двух персонажей — Присыпкина и Олега Баяна [3] [4] .
Пьеса впервые опубликована в журнале «Молодая гвардия» (1929, № 3 и 4) [1] .
Премьера спектакля «Клоп» состоялась в Государственном театре имени Мейерхольда 13 февраля 1929 года [5] . В ноябре 1929-го пьеса была поставлена на сцене Ленинградского филиала Большого драматического театра [1] .
Содержание
Действующие лица [ править | править код ]
- Иван Присыпкин (Пьер Скрипкин) — бывший рабочий, бывший партиец, ныне жених
- Зоя Берёзкина — работница
- Олег Баян (Бочкин) — самородок, из домовладельцев
- Эльзевира Давидовна Ренесанс — невеста Присыпкина, маникюрша, кассирша парикмахерской
- Розалия Павловна Ренесанс — мать Эльзевиры, парикмахер
- Давид Осипович Ренесанс — отец Эльзевиры, парикмахер
- Рабочие, проживающие в общежитии
- Шафер на свадьбе
- Брандмейстер, пожарные
- Профессор
- Директор зоосада
- Репортёр
- Председатель горсовета, рабочие аудитории, вузовцы, распорядитель празднества, древние старики и старухи, охотники
Сюжет [ править | править код ]
Действие начинается во времена НЭПа. Иван Присыпкин «с треском отрывается от класса» — изо всех сил стремится к «красивой жизни» после трудов и лишений Гражданской войны. Он даже имя и фамилию меняет на изящное Пьер Скрипкин.
В день своей свадьбы Скрипкин оказывается замороженным в подвале дома. Его размораживают и оживляют через 50 лет. Вокруг царит новая, светлая коммунистическая жизнь: нет нужды и изнуряющей работы, побеждены болезни и стихийные бедствия, люди забыли, что такое пьянство, курение и сквернословие. Скрипкину-Присыпкину в этом мире находится только одно место: экспоната в зоологическом саду, где желающие могут ознакомиться с пороками прошедшей эпохи. Единственным компаньоном Присыпкина оказывается клоп, случайно размороженный вместе с героем.
Анализ [ править | править код ]
Основная тема [ править | править код ]
«Клоп» — антимещанская пьеса, в которой соединены «гротесково-реалистический и фантастический планы». Благодаря этому приёму сильнее ощущается контраст между деяниями Присыпкина и жизненными интересами людей будущего. Маяковский и прежде демонстрировал свою веру в «мастерскую человеческих воскрешений» (например, в поэме «Про это»), однако в «Клопе» он впервые решает перенести на 50 лет вперёд человека, который «проходит под биркой „обывателиус вульгарис“» [6] . Этот элемент автопародии, когда патетику сменяет печальная издёвка над своими же прожектами, означает, по замечанию литературоведа Евгения Яблокова, что «романтическим мечтам приходит конец» [7] .
Феерическое зрелище в конце пьесы, когда смирившийся со своей новой ролью Присыпкин взрывается криком, — это рассчитанный, открытый, большой силы удар по мещанству [8] . |
Маяковский не стремился выглядеть провидцем и пророком, заранее знающим детали быта 1979 года, поэтому создавал картинки будущего с некоторой долей иронии: так, в них присутствуют искусственные деревья, на которых разложены тарелки с мандаринами, яблоками, флаконами духов. Поскольку лёгкая насмешка понималась не всеми читателями и зрителями «Клопа», дуализм автора служил поводом для критики [8] .
Критика [ править | править код ]
По словам литературоведа Александра Михайлова, оппоненты Маяковского использовали известный приём — «критиковать не за то, что автор отразил, а за то, чего он не показал» [9] . Так, публицист Н. Осинский упрекал автора в недостаточно широком освещении жизни рабочего класса конца 1920-х годов; деятель культуры Ричард Пикель был недоволен тем, что образ Присыпкина не развивается «на работе, в коллективе, в общественной деятельности» [9] .
Литературовед Стафан Мокульский счёл необходимым отметить, что удар по мещанству был нанесён слабо, «точка прицела избрана неправильно», в картинах будущего присутствует «антисоветский душок» [9] .
Театральный критик Давид Тальников, которого годом ранее Маяковский в стихотворении «Галопщик по писателям» характеризовал как человека, любящего поучать [10] , назвал пьесу «первостепенной халтурой» [9] .
В ходе полемики вокруг «Клопа» высказывались и противоположные мнения. На страницах журнала «Молодая гвардия» (1929, № 2) была опубликована рецензия, автор которой назвал пьесу жёстким шаржем, изобличающим «мерзость обывательщины» [11] .
Литературная перекличка [ править | править код ]
Дмитрий Быков не просто увидел в фабуле «Клопа» перекличку с пьесой «Баня» — он напомнил (со ссылкой на Виктора Шкловского), что в 1927 году Маяковский познакомился в ростовской больнице с поэтессой, которая, подобно Зое Берёзкиной, пыталась застрелиться. В её жизни был свой «Присыпкин», доведший девушку до попытки самоубийства, — в его роли выступал РАПП [12] .
Состоявшаяся годом ранее на страницах «Комсомольской правды» полемика между Маяковским и поэтом Иваном Молчановым, написавшим стихотворение о человеке, который требует компенсацию за «усталость от жизни» [13] , стала поводом для пародийного цитирования в «Клопе». Озвученное Присыпкиным желание «у тихой речки отдохнуть» — это прямое воспроизведение строчек из стихотворения Молчанова «У обрыва» [14] .
Евгений Яблоков обнаружил немало точек пересечения между «Клопом» и произведениями Михаила Булгакова. К примеру, их некоторое время роднила тема насекомых: у Маяковского присутствовал размороженный клоп, у Булгакова в «Беге» — тараканьи бега; это послужило поводом для фельетона в «Вечерней Москве», автор которого назвал оба произведения «совершенно чуждыми современности» [7] .
Тематическая общность замечена и в сравнении «Клопа» с «Собачьим сердцем»: и Шариков, и Присыпкин «ощущают себя — хотя и по-разному — жертвами науки» [15] . В то же время концовка «Клопа» — гораздо более острая и фееричная, нежели финал повести Булгакова; заключительный монолог отчаявшегося Присыпкина, призывающего граждан к себе в клетку, близок к фразе из гоголевского «Ревизора»: «Чему смеетесь? — Над собой смеетесь!» [7]
Между этими двумя чрезвычайно похожими персонажами (Присыпкиным и Шариковым) — пропасть, ибо Маяковский считал, что типы, подобные Присыпкину, ещё встречаются в нашей действительности, а Булгаков был уверен, что типы, подобные Шарикову, уже в ней встречаются [16] . |
Идея «красной свадьбы» с красной невестой, красными гостями и красной каретой, придуманная Олегом Баяном, — это пародийная вариация на тему «Роковых яиц»: в повести Булгакова не только описывается открытый профессором Персиковым «красный луч», но и перечисляются названия «красных журналов» — «Красный огонёк», «Красный перец», «Красная вечерняя Москва» и другие [7] .
Лёгкая пикировка между авторами привела к тому, что Маяковский включил фамилию Булгакова в список «умерших слов», которые незнакомы людям будущего: «Бюрократизм, богоискательство, бублики, богема, Булгаков…». [7]
Поэт Вадим Баян, который в середине 1920-х годов издал в Москве книгу «Кумачовые гулянки», содержащую образцы новых «советских обрядов» — вечеринок с играми и танцами, свадеб и т.п., увидел в персонаже пьесы себя и, оскорблённый подобным использованием своего псевдонима, в 1929 году опубликовал в «Литературной газете» «Открытое письмо Маяковскому», получив пренебрежительный ответ от последнего [17] . .
Постановка [ править | править код ]
Постановке «Клопа» на сцене театра Мейерхольда предшествовало чтение. Маяковский читал свою пьесу перед труппой настолько выразительно, что режиссёр предложил Игорю Ильинскому (первому исполнителю роли Присыпкина) отдельно послушать автора [18] .
Повторное чтение — уже не для актёров, а для художественно-политического совета театра — прошло успешно; пьесу признали «значительным явлением советской драматургии», назвали «советским „Ревизором“» и предложили включить в репертуар [18] .
Эта пьеса — острая, хорошая, сильная. Комедий, равных этой, я не видел ни в одном театре [18] . |
Работа над спектаклем проходила в течение шести недель. Сразу после премьеры, состоявшейся 13 февраля 1929 года, Маяковский уехал за границу. В пути он получил телеграмму, в которой создатели спектакля просили заменить одну из реплик [14] .
По воспоминаниям дочери Ильи Ильфа Александры, в сатирическом журнале «Чудак», издававшемся в 1928—1930 годах, была напечатана статья «Схватка чемпионов», автор которой рассматривал ожидаемую премьеру «Клопа» как соревнование, в котором «техника сценической борьбы» должна сойтись с «приёмами драматургического текста» [19] .
Мейерхольд при работе над спектаклем использовал стилистику плаката, театральной агитации. В каждом из героев, по словам театроведа Алексея Морова, выделялась некая доминирующая черта. В образе Присыпкина акцент был сделан на «монументальном холуйстве». У Розалии Павловны Ренесанс, его тёщи, до абсурда доведена «нэпманская предприимчивость». Невеста Эльзевира Давидовна отличалась «феноменальной глупостью». У Олега Баяна подчёркивалась склонность к подхалимажу [20] .
Спектакль шёл на сцене три года, и за это время мнения критиков, изначально не принявших пьесу, поменялись. Теперь рецензенты отмечали «остроту, и актуальность, и сценическую неординарность» «Клопа». Один из рецензентов в связи с изменением настроения читателей и зрителей заметил, что с помощью постановки «не только Присыпкин, но и театр начал „отмерзать“» [9] . Тем не менее нарекания оставались — они касались в основном второй части спектакля. Так, люди будущего, по мнению критиков, выглядели в трактовке Мейерхольда «слишком рациональными, сухими существами». При этом заключительная сцена, в которой происходит демонстрация Присыпкина в клетке зоосада, воспринималась как несомненная удача режиссёра [20] .
Во многом успех был обусловлен игрой Игоря Ильинского. Его Присыпкин являл собой пример «красочного сценического гротеска» [9] ; реплики персонажа стали афоризмами, которые знали наизусть все завсегдатаи «московских салонов» [21] .
Действие пьесы происходит в Тамбове: первых трех картин — в 1929 г., остальных шести картин — в 1979 г.
Бывший рабочий, бывший партиец Иван Присыпкин, переименовавший себя для благозвучия в Пьера Скрипкина, собирается жениться на Эльзевире Давидовне Ренессанс — парикмахерской дочери, кассирше парикмахерской и маникюрше. С будущей тещей Розалией Павловной, которой «нужен в доме профессиональный билет», Пьер Скрипкин разгуливает по площади перед огромным универмагом, закупая у лотошников все, по его мнению, необходимое для будущей семейной жизни: игрушку «танцующие люди из балетных студий», бюстгальтер, принятый им за чепчик для возможной будущей двойни, и т. д. Олег Баян (бывший Бочкин) за пятнадцать рублей и бутылку водки берется организовать Присыпкину настоящее красное трудовое бракосочетание — классовое, возвышенное, изящное и упоительное торжество. Их разговор о будущей свадьбе слышит Зоя Березкина, работница, бывшая возлюбленная Присыпкина. В ответ на недоуменные вопросы Зои Присыпкин объясняет, что он любит другую. Зоя плачет.
Обитатели молодежного рабочего общежития обсуждают женитьбу Присыпкина на парикмахерской дочке и смену им фамилии. Многие его осуждают, но некоторые его понимают — сейчас же не 1919 г., людям для себя пожить хочется. Баян обучает Присыпкина хорошим манерам: как танцевать фокстрот («не шевелите нижним бюстом»), как незаметно почесаться во время танца, — а также дает ему другие полезные советы: не надевайте двух галстуков одновременно, не носите навыпуск крахмальную рубаху и т. д. Внезапно раздается звук выстрела — это застрелилась Зоя Березкина.
На свадьбе Пьера Скрипкина и Эльзевиры Ренессанс Олег Баян произносит торжественную речь, затем играет на рояле, все поют и пьют. Шафер, защищая достоинство новобрачной, затевает ссору за ссорой, завязывается драка, опрокидывается печь, возникает пожар. Прибывшие пожарные недосчитываются одного человека, остальные все погибают в огне.
Спустя пятьдесят лет на глубине семи метров бригада, роющая траншею для фундамента, обнаруживает засыпанную землей замороженную человеческую фигуру. Институт человеческих воскрешений сообщает, что на руках индивидуума обнаружены мозоли, являвшиеся в прошлом признаком трудящихся. Проводится голосование среди всех районов федерации земли, большинством голосов принимается решение: во имя исследования трудовых навыков рабочего человечества индивидуума воскресить. Этим индивидуумом оказывается Присыпкин. Вся мировая пресса с восторгом сообщает о его предстоящем воскрешении. Новость передают корреспонден-
Репортер рассказывает слушателям о том, что в целях облегчения Присыпкину переходного периода врачами было предписано поить его пивом («смесью, отравляющей в огромных дозах и отвратительной в малых»), и теперь пятьсот двадцать рабочих медицинской лаборатории, хлебнувших этого зелья, лежат в больницах. Среди тех, кто наслушался романсов Присыпкина, исполняемых им под гитару, распространяется эпидемия «влюбленности»: они танцуют, бормочут стихи, вздыхают и проч. В это время толпа во главе с директором зоологического сада ловит убежавшего клопа — редчайший экземпляр вымершего и популярнейшего в начале столетия насекомого.
Под наблюдением врача в чистой комнате на чистейшей кровати лежит грязнейший Присыпкин. Он просит опохмелиться и требует «заморозить его обратно». Зоя Березкина приносит по его просьбе несколько книг, но он не находит себе ничего «для души»: книги теперь только научные и документальные.
Посреди зоологического сада на пьедестале задрапированная клетка, окруженная музыкантами и толпой зрителей. Прибывают иностранные корреспонденты, древние старики и старухи, с песней подходит колонна детей. Директор зоосада в своей речи мягко упрекает профессора, разморозившего Присыпкина, в том, что он, руководствуясь внешними признаками, ошибочно отнес его к «гомо сапиенс» и к его высшему виду — к классу рабочих. На самом же деле размороженное млекопитающее — человекообразный симулянт с почти человеческой внешностью, откликнувшийся на данное директором зоосада объявление: «Исходя из принципов зоосада, ищу живое человечье тело для постоянных обкусываний и для содержания и развития свежеприобретенного насекомого в привычных ему, нормальных условиях». Теперь они помешены в одну клетку — «клопус нормалис» и «обывателиус вульгарно. Присыпкин в клетке напевает. Директор, надев перчатки и вооружившись пистолетами, выводит Присыпкина на трибуну. Тот вдруг видит зрителей, сидящих в зале, и кричит: «Граждане! Братцы! Свои! Родные! Когда ж вас всех разморозили? Чего ж я один в клетке? За что ж я страдаю?» Присыпкина уводят, клетку задергивают.
Краткое содержание и аудиокнига произведения "Маяковский В.В. — Клоп" взяты из открытых источников, если мы не указали Вас как автора пересказа, или Вы заметили нарушение авторских прав — просьба связаться с администрацией.
Хороший пересказ? Расскажи друзьям в соц.сети, пусть тоже подготовятся к уроку!
Комментарии к краткому содержанию произведения "Маяковский Владимир Владимирович — Клоп":